7,947 research outputs found

    El receptari El cafetero del Ampurdán, amb altres fórmules de la terra

    Get PDF

    ¿Caligrafía o abstracción? El papel internacional del Sho en las exposiciones de posguerra

    Get PDF
    Thanks to the many exhibitions of avant-garde calligraphy Shiryû Morita and his group Bokujinkai promoted during the 1950s, the contemporary Japanese callgraphy movement experienced an international impact and a revolutionary approach to Western abstract creations. Although during the mid-1950s a certain rejection of this dialogue between both artistic expressions began in artistic and critical circles, the theory Shiryû promoted made a deep impression worldwide, followed by large exhibitions by the group overseas, as well as their participation in international shows, where their work was exhibited among Western masterpieces. The “American and Japanese Abstract Art” exhibition was one of the first and most important shows related to this phenomenon for being one of the first events in Japan showing calligraphy at the same level as other contemporary artistic expressions and proving, the art of Sho stands out for its power of communication based on the originality of this art in contrast with Japanese abstract oil painting, which only imitates the Western techniques. Many events like this followed, assuring the important role of Sho in the international art panorama.Gracias a las muchas exposiciones de caligrafía de vanguardia que promovieron durante los años cincuenta Shiryû Morita y su grupo Bokunjinkai, el movimiento de caligrafía japonesa contemporánea vivió un impacto internacional y un acercamiento revolucionario a las creaciones abstractas occidentales. A pesar de que a mediados de los años cincuenta comenzara cierta actitud crítica hacia este diálogo entre ambas expresiones artísticas en los círculos artísticos y de la crítica, la teoría de Shiryû causó un gran impacto internacional, seguido de grandes exposiciones del grupo en el extranjero, donde su trabajo era expuesto junto a grandes obras maestras occidentales. Una de las primeras y más importantes muestras relacionadas con este fenómeno fue la exposición “Arte Abstracto de América y Japón”, dado que fue uno de los primeros eventos en Japón que mostraba piezas de caligrafía al mismo nivel que otras expresiones abstractas contemporáneas, demostrando que el arte de la caligrafía destacaba por su poder de comunicación basado en la originalidad de este arte en contraposición con las creaciónes al óleo japonesas, que sólo imitaban las técnicas occidentales. Muchas otras exposiciones siguieron a esta muestra, garantizando el importante papel de la caligrafía en el panorama del arte internacional

    An aromatic fragance for female hands. The manirating of gloves in the Late Medieval Castille

    Get PDF
    Este artículo pretende aproximar al hombre de hoy a la moda, concretamente, del medievo. Y lo hacemos a través de un artículo: el guante. Accesorio que toda persona, hombre y mujer, que se preciara de elegante lo tenía entre las piezas de su indumentaria. De él analizaremos aspectos diversos, tales como, sus nombres, sus usuarios, la realidad castellana bajomedieval y. especialmente, las tipologías –guantes perfumados–. En el gran capítulo de los guantes perfumados, veremos a varios de los recetarios castellanos que tiempo atrás localizamos, descubriremos las recetas que sobre el adobo de guantes recogen, ingredientes y técnicas, y, por último, comentaremos, algunas de dichas fórmulasThis article aims to bring the man of today closer to fashion, specifically, of the Middle Ages. And we do it through an article: the glove. Accessory that every person, man and woman, who prided himself on being elegant had it among the pieces of their clothing. We will analyze various aspects of it, such as their names, their users, the late medieval Castilian reality and. especially, the typologies –perfumed gloves–. In the great chapter on scented gloves, we will see several of the Castilian recipes that we found some time ago, we will discover the récipes that they collect about the marinade of gloves, ingredients and techniques, and, finally, we will comment on some of these formula

    Historia y expansión del papel hecho a mano y estado actual del desarrollo de los molinos papeleros tradicionales en Taiwan

    Get PDF
    Tesis descargada desde TESEOEn la presente época de mecanización, la tecnología de elaboración papelera se ha mejorado en gran medida. Bajo la perspectiva de la gestión empresarial, el papel producido a máquina acelera el proceso de fabricación, y ahorra muchos costes. Ante tales impactos, que ha traído la tecnología, el papel hecho a mano sobrevive, y se aplica en muchos aspectos. Sabido es que goza de unas particularidades insustituibles por el papel mecánico. El papel hecho a mano resulta de una serie de técnicas que han llevado miles de años de desarrollo. Tanto en los materiales y atributos papeleros como en los equipamientos de producción, se han desarrollado una gran variedad de particularidades en cada país. Es lo apreciable del papel manufacturado. No obstante, estas características singulares e insustituibles se refieren a las oportunidades en el mercado, y asimismo ejercen influencia en las ambiciones de cada país en cuanto a la conservación de los materiales especiales y técnicas de producción, con el fin de ganarse un lugar en la ocupación del mercado mundial. Por consiguiente, la industria del papel hecho a mano de Taiwán siempre se mantiene en correspondencia con el mundo exterior, y se reajusta a sí misma ágilmente según las diferentes situaciones. Se dedica a la renovación de las técnicas, así como a la investigación y el desarrollo de nuevos productos de papel, tratando de mejorar su calidad y su valor para que sea más competitivo en los mercados internacionales. De esta forma, Taiwán es uno de los pocos países que tienen la capacidad para exportar productos de papel al extranjero. Esta tesis se dedica, por una parte, al desarrollo histórico de los molinos tradicionales en Taiwán, y por otra parte, al proceso tradicional del papel hecho a mano en la Isla. Así, esta estructurada en tres bloques: 1. Historia y expansión del molino papelero tradicional en Taiwán. 2. Proceso de producción de la pulpa en las fábricas tradicionales de papel y estudio del papel hecho a mano. 3. La utilización del papel hecho a mano en la actualidad y el desarrollo de los molinos papeleros tradicionales en Taiwán. Por lo tanto, la finalidad principal del presente trabajo es el estudio del papel hecho a mano y los molinos papeleros tradicionales de Taiwán, mostrando los trasfondos históricos, analizando las materias del papel hecho a mano, y describiendo al detalle las herramientas utilizadas en la elaboración manual, también nos centraremos en la transformación de mera industria a centro de creación y difusión en que se han convertido los molinos. Espero que por medio de esta presentación general e integral, el lector pueda comprender esta cultura tradicional de Taiwán. Oriente lleva un largo período de tiempo sirviéndose del papel como material o base de creación artística. Hoy día, se ven numerosas piezas caligráficas y pictóricas que tienen miles años de historia y se conservan tal como estaban en el principio de su elaboración. Esto es la mejor prueba de que la conservación del papel tiene mucho que ver con las materias primas y las técnicas de la fabricación papelera. En el arte contemporáneo, donde se encuentran la pluralidad y la flexibilidad de los materiales, el uso de la pulpa y el papel manual en las creaciones artísticas y artesanales es muy corriente. Todo esto pone en evidencia el hecho de que es necesario que los creadores tengan conocimientos básicos sobre las composiciones materiales del papel y las características particulares de cada producto papelero. La presente tesis, con el análisis de las fibras y el procedimiento de la fabricación de papel, no sólo fomenta las creaciones con base en el papel, sino que contribuye a que los artistas entiendan los atributos de los materiales, a que aprendan a manufacturar el papel por su propia cuenta, con el fin de incrementar los efectos conservativos de sus obras artísticas, y asimismo a valorar las obras y el uso de papel. Conclusiones: El papel goza de múltiples sentidos, ya que es un material, un producto artístico, y también sirve para escribir. A lo largo del desarrollo histórico, el uso de papel data más allá de la época del inventor chino, Lun Cai. Hoy día, se lo usa tanto para registrar la historia, como para la creación artística. A medida que transcurre el tiempo, su importancia no disminuye, sino que muestra un perfil polifacético al mundo. En la presente época de mecanización, la tecnología de elaboración papelera se ha mejorado en gran medida. Bajo la perspectiva de la gestión empresarial, el papel producido a máquina acelera el proceso de fabricación, y ahorra muchos costes. Ante tales impactos, que ha traído la tecnología, el papel hecho a mano sobrevive, y se aplica en muchos aspectos. Sabido es que goza de unas particularidades insustituibles por el papel mecánico. No obstante, si se insiste en el método tradicional, y se rechaza la mecanización y el modo científico, no se puede resolver el problema de la depresión en las industrias tradicionales. En realidad, la tecnología tradicional del papel hecho a mano que tenemos ahora también sufre una serie de evoluciones y adaptaciones oportunas en su equipamiento y su procedimiento de elaboración a lo largo de su historia de desarrollo desde hace dos mil años, y se puede conservar hasta hoy en día. Aunque el desarrollo de la industria papelera en Taiwán no lleva tanto tiempo como en otros países, su tecnología productiva no está retrasada, sino que, en cambio, tiene capacidad íntegra de fabricar las piezas de papel fino y para uso especial; de ahí que muestre una creatividad extraordinaria. No obstante, en la actualidad todavía no hay registros detallados y completos sobre el papel tradicional hecho a mano, ni en Taiwán ni en el extranjero. Esto hace que otros países gocen de poca comprensión y de unos conocimientos muy limitados sobre los bienes culturales de la Isla. En Taiwán, hay tres tipos de investigadores de papel, que desempeñan un rol muy importante en la exploración de las variedades del papel manual. El primer tipo consiste en los maestros y los responsables de las plantas tradicionales. Cuentan con técnicas prácticas sobre la manufacturación, y gracias a la experiencia acumulada, entienden a la perfección los materiales y el procedimiento de la elaboración papelera. Son tan hábiles que saben ajustar las proporciones de ingredientes y las recetas, según los matices en los cambios. El segundo tipo son los estudiosos que han recibido una formación profesional durante su docencia universitaria. Tienen suficientes conocimientos sobre los bosques y las fibras. Son un grupo de profesionales bien formados, y se dedican a los trabajos de investigación o docentes en las organizaciones gubernamentales o los centros académicos. La mayoría de los artículos, estudios y publicaciones relativas al papel hecho a mano están escritos por ellos. A pesar de que todos ellos tienen buenos conocimientos teóricos, científicos y experimentales, sólo algunos pocos de ellos aprenden las técnicas prácticas de confección del papel manual. El tercer tipo trata del personal que se dedica a las artes o a la administración de museos. Formado con conocimientos artísticos y estéticos, el personal de esta clase aplica el papel manual a la creación artística, colabora en la exploración y desarrollo de nuevos productos papeleros, y aún más, promueve el uso de papel en distintos aspectos de la vida diaria

    INFLUENCIAS ZEN DE LAS PINTURAS MONOCROMAS ORIENTALES EN OBRAS DE LOS ARTISTAS CUBANOS TOMÁS SÁNCHEZ, LEANDRO SOTO, Y RUBÉN FUENTES

    Full text link
    [EN] We begin at chapter 1, an introduction to the formulation of the hypothesis, we mention the history and current status of the topic, as well as a presentation of the contents. At chapter 2, we expose a detailed discussion of the methodology, based on the seven characteristics of Zen painting discoverd by Shinishi Hisamatsu. These characteristics are: 1 - Asymmetry, 2 - Simplicity, 3 - Austere Sublimity or Lofty Dryness, 4 - Naturalness, 5 - Subtle Profundity or Deep Reserve, 6 - Freedom from Attachment, and 7 - Tranquility. At the 2.1 the essential elements of philosophy and practice of Zen Buddhism and Taoism are established. At chapter 3, we analyze four Chinese artists and three Japanese artists as examples of the seven characteristics of Zen painting. Some biographical information of the painters is exposed, especially that connected with the artistic production and the practice of Zen. At the 3.1 we study the first two principles of Chinese painting by Hsie He, they are important to understand the Chinese traditional painting's aesthetic: 1 - Circulation of the ch'i produces life movement, 2 - Brush creates structure. We see these first two principles, as fundamental to the traditional Chinese painting, ch'i or life energy, is not found in the external appearance of objects, this ch'i, is transmitted through the structural brushstrokes in which the opposites yin-yang are involved. We analyze how these principles are linked with characteristics of Zen painting such as Simplicity, Naturalness and Tranquility, as well as with the expression of the Formless Self. Thus in 3.2, we enter into the analysis of the art works of two Chinese painters of the Southern Song Dynasty who embodied and shaped the Zen aesthetic: Mu Xi and Liang Khai. At the 3.3, we explore the art works of Shitao and Zhu Da and, with the help of the seven characteristics. In Shitao we also analyze fragments of his theoretical texts, and the formulation of the concept of the single brushstroke. At the 3.4, we see the art works of the Japanese painter Sesshu T¿y¿ and we analyze three fundamental styles: one more detailed and soft, another of thick lines, hard and more energetic, and a third one, synthetic and spontaneous called hatsu boku or splashed ink. At the 3.5 we study the Japanese painters Hakuin Ekaku and Sengai Gibon. The 4 is a support chapter, an introduction to some Western works of the twentieth century where the seven characteristics of Zen painting are evident. At the 5 we study the mainly monochromatic paintings of Tomás Sánchez and Leandro Soto on the light of Zen painting's characteristics. We also expose an aesthetical link with the Chinese and Japanese paintings analyzed in previous chapters. At the art works of Tomás Sánchez we can see a better relationship with the Simplicity, the Austere Sublimity or Lofty Dryness and the Subtle Profundity or Deep Reserve, while at the art works of Leandro Soto, we appreciate more the Asymmetry, Naturalness and Freedom from Attachment. Excerpts from an interview with each of the artists, are a corroboration of the above criteria. Finally, chapter 6 is dedicated to art works by the author of this thesis, in which the seven characteristics are found. It is introduced with an explanation of the practice of sumi-e ink painting, which is summarized in three stages of the practice: 1 - beginning full of illusions, ingenuity and a certain arrogance, 2 - intensive practice of rules and discipline, 3 - forgetting about oneself and overcoming the rule. At chapter 7 we explain the conclusions in order to corroborate the initial hypothesis.[ES] Comenzamos en el apartado 1 de introducción con la formulación de la hipótesis, mención de los antecedentes y estado actual del tema, así como una exposición de los contenidos. En el 2, aparece una exposición detallada de la metodología a utilizar, basada en las siete características de la pintura vinculada al Zen de Shinishi Hisamatsu. Estas características son las siguientes: 1 - Asimetría, 2 - Simplicidad, 3 - Austera Sublimidad o Majestuosa Sequedad, 4 - Naturalidad, 5 - Sutil Profundidad o Reserva Honda, 6 - Libertad de Apegos, y 7 - Tranquilidad. En el apartado 2.1 se exponen elementos esenciales de la filosofía y la práctica del Budismo Zen, así como su vinculación al Taoísmo. En el apartado 3, se analizan obras de cuatro pintores chinos y tres japoneses donde se evidencian las siete características de la pintura vinculada al Zen. Se presentan algunos datos biográficos de los autores, especialmente los que tengan que ver con la producción pictórica y su vinculación a la práctica del Zen. Previamente en el 3.1, estudiamos los dos primeros principios de la pintura china de Hsie He, éstos son necesarios para la comprensión de la estética pictórica china tradicional: 1 - La circulación del ch'i produce el movimiento de la vida, 2 - El pincel crea la estructura. Vemos mediante estos dos primeros principios, como lo fundamental para la pintura china tradicional, es la captación del ch'i o energía vital, y no la apariencia externa de los objetos, este ch'i, es transmitido gracias a la pincelada estructural en la cual está implicada la dualidad de opuestos yin-yang. Analizamos como estos principios están vinculados con características de la pintura Zen como la Simplicidad, la Naturalidad y la Tranquilidad, así como con la expresión del Ser Sin Forma. De este modo en el 3.2, entramos en el análisis de obras de dos pintores chinos de la dinastía Song del Sur que encarnaron y dieron forma a la estética Zen: Mu Xi y Liang Khai. En el 3.3, exploramos obras de Zhu Da y Shitao, a la luz de las siete características. De Shitao vemos también fragmentos de sus textos teóricos, y la formulación del concepto de pincelada única. En el 3.4, vemos la obra del pintor japonés Sessh¿ T¿y¿, se muestran tres estilos fundamentales que en su versátil producción creó este maestro: uno más detallado, suave, de trazos diluidos, otro de líneas gruesas, duro, seco, definido, y uno sintético y espontáneo llamado hatsu boku o de tinta salpicada. Estudiamos en el 3.5 obras de los también japoneses Hakuin Ekaku y Sengai Gibon y su relación con el género zenga, literalmente pintura Zen. El apartado 4 es un capítulo de apoyo, una introducción a algunas obras occidentales del siglo XX donde se evidencian las siete características de la pintura vinculada al Zen. En el 5 entramos en el análisis de pinturas con predominio monocromático a la luz de las siete características de Tomás Sánchez y Leandro Soto. Vemos cómo se manifiestan vínculos estéticos con las pinturas chinas y japonesas analizadas en apartados anteriores. Finalmente, el capítulo 6, está dedicado a obras producidas por el autor de esta tesis, en las cuales están presentes las siete características. Se introduce con un texto sobre los procesos de la práctica del arte del pincel y la tinta, el cual se resume en tres etapas: 1 - comienzos llenos de ilusiones, ingenuidad y cierta arrogancia, 2 - práctica intensiva de las reglas y la disciplina, 3 - olvido de sí mismo y superación de la regla. En el apartado 7 vemos las conclusiones con un resumen.[CA] Comencem en l'apartat 1 d'introducció amb la formulació de la hipòtesi, menció dels antecedents i estat actual del tema, així com una exposició dels continguts. En el 2, apareix una exposició detallada de la metodologia a utilitzar, basada en les set característiques de la pintura vinculada al Zen de Shinishi Hisamatsu. Estes característiques són les següents: 1 - Asimetria, 2 - Simplicitat, 3 - Austera Sublimitat o Majestuosa Sequedat, 4 - Naturalitat, 5 - Subtil Profunditat o Reserva Fonda, 6 - Llibertat d'Afeccions, i 7 - Tranquil¿litat. En l'apartat 2.1 s'exposen elements essencials de la filosofia i la pràctica del Budisme Zen, així com la seua vinculació al Taoisme. En l'apartat 3, s'analitzen obres de quatre pintors xinesos i tres japonesos on s'evidencien les set característiques de la pintura vinculada al Zen. Es presenten algunes dades biogràfiques dels autors, especialment els que tinguen a veure amb la producció pictòrica i la seua vinculació a la pràctica del Zen. Prèviament en el 3.1, estudiem els dos primers principis de la pintura xinesa de Hsie He, estos són necessaris per a la comprensió de l'estètica pictòrica xinesa tradicional: 1 - La circulació del ch'i produïx el moviment de la vida, 2 - El pinzell crega l'estructura. Veiem per mitjà d'estos dos primers principis, com el més important per a la pintura xinesa tradicional, és la captació del ch'i o energia vital, i no l'aparença externa dels objectes, este ch'i, és transmés gràcies a la pinzellada estructural en la qual està implicada la dualitat d'oposats yin-yang. Analizamos com estos principis estan vinculats amb característiques de la pintura Zen com la Simplicitat, la Naturalitat i la Tranquil¿litat, així com amb l'expressió del Ser Sense Forma. D'esta manera en el 3.2, entrem en l'anàlisi d'obres de dos pintors xinesos de la dinastia Song del Sud que van encarnar i van donar forma a l'estètica Zen: Mu Xi i Liang Khai. En el 3.3, explorem obres de Zhu Da i Shitao, a la llum de les set característiques. De Shitao veiem també fragments dels seus textos teòrics, i la formulació del concepte de pinzellada única. En el 3.4, veiem l'obra del pintor japonés Sessh¿ T¿y¿, es mostren tres estils fonamentals que en el seu versàtil producció va crear este mestre: un més detallat, suau, de traços diluïts, un altre de línies grosses, dur, sec, definit, i un sintètic i espontani cridat hatsu boku o de tinta esguitada. Estudiem en el 3.5 obres dels també japonesos Hakuin Ekaku i Sengai Gibón. L'apartat 4 és un capítol de suport, una introducció a algunes obres occidentals del segle XX on s'evidencien les set característiques de la pintura vinculada al Zen. En el 5 entrem en l'anàlisi de pintures amb predomini monocromàtic a la llum de les set característiques de Tomás Sánchez i Leandro Soto. Veiem com es manifesten vincles estètics amb les pintures xineses i japoneses analitzades en apartats anteriors. En les obres de Tomás Sánchez podem veure una major relació amb la Simplicitat, l'Austera Sublimitat, la Reserva Fonda i la Tranquil¿litat, mentres que en els treballs de Leandro Soto, s'aprecien més la Asimetria, la Naturalitat i la Llibertat d'Afeccions. Finalment, el capítol 6, està dedicat a obres produïdes per l'autor d'esta tesi, en les quals estan presents les set característiques. S'introduïx amb un text sobre els processos de la pràctica de l'art del pinzell i la tinta, el qual es resumix en tres etapes: 1 - començaments plens d'il¿lusions, ingenuïtat i una certa arrogància, 2 - pràctica intensiva de les regles i la disciplina, 3 - oblit de si mateix i superació de la regla. En l'apartat 7 veiem les conclusions amb un resum del camí seguit per a arribar a corroborar la hipòtesi inicial.Fuentes González, R. (2015). INFLUENCIAS ZEN DE LAS PINTURAS MONOCROMAS ORIENTALES EN OBRAS DE LOS ARTISTAS CUBANOS TOMÁS SÁNCHEZ, LEANDRO SOTO, Y RUBÉN FUENTES [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/53631TESI

    Sistema tipológico de packaging basado en el registro de plantas medicinales endémicas de la ciudad de Riobamba

    Get PDF
    La presente investigación consiste en la identificación, clasificación y caracterización de plantas medicinales endémicas de la ciudad de Riobamba, determinando un lenguaje gráfico que representa sus rasgos característicos, aplicados al diseño de un sistema de packaging basado en parámetros de calidad nacionales e internacionales. Mediante el método analítico se compiló y estudió características tanto botánicas como físicas de dichas plantas, obteniendo como resultado un registro científico, sustentado en fotografías; posteriormente utilizado como base del método sintético para su tipificación gráfica mediante la esquematización y graficación abstracta utilizando software Adobe Ilustrador CS6 (versión prueba). Bajo el método inductivo se materializó características específicas de cada planta logrando un sistema de logos homogéneo. Como resultado de esta investigación se obtuvo el 90% de identificación gráfica hacia el producto envasado y etiquetado; igualmente los datos muestran que productos como: Hojas Secas de Chukirawa, Hojas Secas de Moradilla, Gotas de Aliso, Gotas de Nogal y Shampoo de Caballo Chupa muestran mayor nivel de aceptación en consumidores frecuentes. Actualmente no existen sistemas de packaging que cumplan con criterios de diseño, estos criterios aseguran mejores resultados de identificación, aceptación y funcionalidad, siempre conservando la esencia del producto, la estimulación hacia la compra, consumo y responsabilidad ambiental. Cada planta puede ser representada de forma abstracta, identificada en su medio e insertada en una cultura. Es recomendable que un sistema de packaging identifique al producto en cromática, tipografía y forma, sin olvidar su responsabilidad ambiental. Dentro de un sistema de packaging todas sus piezas gráficas deben mantener su homogeneidad
    corecore